Polska mowa jest niezwykle bogata w przeróżne zasady gramatyczne, fonetyczne, stylistyczne czy interpunkcyjne. Mało kto może sobie zdawać również sprawę, że w przykłady zapożyczeń w naszym języku stanowią jego bardzo dużą część, a ich liczba jest ogromna.

W języku polskim istnieje niezliczona ilość przykładów zapożyczeń, które stały się nieodłączną częścią naszej mowy. Pierwsze wzmianki o czerpaniu słów i wyrazów z innych języków sięgają kilkuset lat wstecz, zaś nieuchronnym jest, że proces ten będzie postępował. Tak naprawdę istnieje dość duże prawdopodobieństwo, że w niemal każdym zdaniu pojawi się słowo, które swoją genezą sięga innych języków. Kategorii zapożyczeń jest wiele – od sportu, po medycynę, budownictwo i osadnictwo.

Przykłady zapożyczeń w języku polskim mogą być dzielone ze względu na różne kryteria. Przyjmuje się podziały ze względu na przedmiot zapożyczenia, pochodzenie, stopień przyswojenia, drogi dostania się do języka czy funkcjonalność.

Przykłady zapożyczeń z języka angielskiego

  • Sport: aut, badminton, bekhend, bobslej, debel, derby, doping, dżokej, forhend, hokej, lider, mecz, net, open, outsider, ring, rugby, set, team, tenis, walkower

  • Ekonomia: biznes, biznesmen, bizneswoman, boom, boss, broker, holding, joint venture, leasing, menedżer, monitoring, sponsor

  • Zdrowie i uroda: aerobic, lifting, jogging, peeling

  • Życie codzienne: baby-sitter, happy end, hobby, logo, marker, market, mobbing, notebook, puzzle, ranking, snack bar, scrabble, show, teflon, weekend

  • Kultura i rozrywka: bestseller, blues, camping, country, disco, DJ (disc jockey), drink, fan, happening, heavy metal, horror, hit, hobby, jazz, longplay, musical, party, playback, pop, pub, puzzle, quiz, remake, rock, science-fiction, selfie, serial, singel, show, thriller, wideoklip

  • Komputery: driver, joystick, mysz, serwer, skaner, spam

  • Żywność: cheeseburger, chipsy, dressing, fast food, grill, hamburger, hot dog, lunch, popcorn, sandwich, smoothie, steakhouse, tost

Przykłady zapożyczeń z języka niemieckiego

  • Miasto: burmistrz (Bürgermeister), ratusz (Rathaus), jarmark (Jahrmarkt), rynek (Ring), szyld (Schild), grunt (Grund), handel (Handel), kiermasz (Kirmesse), knajpa (Kneipe), szpital (Spital), plac (Platz)

  • Prawo: kanclerz (Kanzler), wójt (Vogt), mistrz (Meister), sołtys (Schultheiss), rycerz (Ritter), drukować (drucken), stempel (Stempel), gmina (Gemeinde), warunek (wahr), szacować (schätzen)

  • Budownictwo: blacha (Blech), cegła (Ziegel), rura (Rohr), warsztat (Werkstatt), klej (Kleber), komin (Kamin), śruba (Schraube), dach (Dach), kielnia (Kelle), smar (Schmier), szlifować (schleifen), szyba (Scheibe), szpachla (Spachtel), szufla (Schaufel), drut (Draht), pędzel (Pinsel)

Przykłady zapożyczeń z języka włoskiego

  • Sztuka: akwarela, allegro, aria, belweder, estrada, fraszka, maszkara, serenada, sonata, wiolonczela

  • Żywność: al dente, amaretto, ciabatta, farfalle, kalafior, makaron, mascarpone, ravioli, ricotta, risotto, salami, spaghetti, szpinak, tiramisu

  • Inne: ciao, faszyzm, ferrari, fiat, graffiti, maestro, mafia, motto, papamobile, paparazzo

Przykłady zapożyczeń z języka rosyjskiego

  • Polityka: czerezwyczajka, kibitka, samodzierżawie, samodzierżca, sołdat, turma, zsyłka, kolektyw, kolektywizacja, kołchoz, kułak, rozwarstwienie, sowchoz

  • Życie codzienne: bieługa, czajnik, czort, czynownik, muzyk, nachalny, narodnik, samowar, sobaczy, sojusz, sojusznik, stupajka, szajka, wiorsta

  • Sport: panczeny, panczenista

  • Potoczne słownictwo: barachło, batiuszka, bumaga, chałtura, chałturszczyk, czastuszka, dacza, durak, gieroj, mołojec, naczalstwo, nieudacznik, psychuszka, szantrapa, urawniłowka, wierchuszka, zagwozdka, zapiewajło, żulik, ciut-ciut, na abarot, na wsjakij słuczaj, skolko ugodno, toczka w toczkę, w drebiezgi, wsjo rawno, w trymiga

Przykłady zapożyczeń z języka czeskiego

  • Materiały: bawełna, jedwab

  • Religia: duchowieństwo, książę, zakonnik

  • Inne: hołota, kuchnia, masarz, wesele, serce, Władysław, wesoły, własny, odkąd, mego, twego, swego, pożegnać

Przykłady zapożyczeń z języka francuskiego

  • Żywność: absynt, armagnac, blanc de blanc, bordo, calvados, cydr, muszkatel, szampan, boeuf Stroganow, chateaubriand, galantyna, ratatouille, purée, anchois, beszamel, estragon, farsz, langusta, marynata, pasteryzacja, pikantny, sola, ekler, suflet

  • Zwroty: à propos, carte blanche, chapeaux bas, comme il faut, en face, enfant terrible, faux pas, femme fatale, par excellence, va banque, vis-à-vis, déjà vu

Przykłady zapożyczeń z języka hebrajskiego

  • Różne: bajgiel, belfer, ciuch, cymbergaj, cymes, czulent, kapcan, machlojka, mecyje, puryc, rejwach, szajgec, szmonces, szteti, ślamazara, tałes, bachor, goj, bajzel, geszeft, plajta, sitwa

Przykłady zapożyczeń z języka węgierskiego

  • Różne: batiar, ciżma, czako, czardasz, czata, czekan, czikos, dobosz, hejnał, rokosz, giermek, hajduk, juhas, baca, gazda, leczo, ogar, orszak, szatra, szereg, szyszak

Przykłady zapożyczeń z języka japońskiego

  • Różne: aikido, bonsai, bonseki, bukkake, jujitsu, judo, harakiri, ikebana, karaoke, karate, origami, sake, seppuku, siogun, sumo, torii

Przykłady zapożyczeń z łaciny

  • Medycyna, botanika: atrament, bakałarz, rejestr, kryształ, migdały

  • Architektura: kolumna, tron

  • Prawo: akt, apelacja, dekret, dokument, komisja, termin, traktat

  • Zwroty: ab ovo, ad acta, corpus delicti, deus ex machina, expressis verbis, homo sapiens, honores mutant mores, implicite, in flagranti, nihil novi, pro memoria, qui pro quo, quo uadis, ratio communis, semper fidelis, status quo, summa cum laude, tabula rasa, terra incognita, ultima ratio mundi, virtuti militari

Przykłady zapożyczeń z języka chińskiego

  • Różne: hunhuz, czaj, dżonka, herbata, hunwejbin, Japonia, kaolin, keczup, kulis, sampan, liczi, soja, tajfun, żeńszeń, taichi

Przykłady zapożyczeń z języka tureckiego

  • Różne: atłas, chałwa, dywan, haracz, kawa, kobierzec, torba, wezyr