Opublikowano: 26 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Koszty profesjonalnej kampanii reklamowej nowego biura tłumaczeń

Współczesny rynek, charakteryzują niepisane reguły. Jeżeli jako przedsiębiorcy nie zastosujemy się do obowiązujących reguł, wypadamy z biznesowej machiny. Jednym z podstawowych warunków jakie należy spełnić by nadążać za zmianami marketingowymi jest reklama. Stanowi ona dźwignię handlu,  z czego doskonale zdaje sobie sprawę każdy przedsiębiorca. Jeśli, więc biuro tłumaczeń chce osiągnąć sukces z prowadzeniu interesu, musi  przeznaczyć spore nakłady finansowe na kampanie reklamową. Kampania reklamowa nowego biura tłumaczeń to przedsięwzięcie, którym…

Opublikowano: 25 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Kompetencje i cechy profesjonalnego tłumacza

Oczywiste jest, że kompetentny tłumacz musi mieć ukończoną uczelnię wyższą, najlepiej lingwistykę lub filologię, certyfikaty językowe, sporą praktykę i doświadczenie w wybranej przez siebie specjalizacji. Nie zaszkodzi też dodatkowe wykształcenie kierunkowe czy praktyka w międzynarodowym środowisku. Jednak nawet perfekcyjna znajomość samego języka obcego nie jest wystarczająca – konieczne jest też posiadanie kilku tak zwanych „kompetencji miękkich”. Jakich? Profesjonalizm w ujęciu psychologicznym W większości przypadków, kiedy mowa jest o kompetencjach tłumacza,…

Opublikowano: 19 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Kategorie transformacji językowych Barchudarowa

Transformacje, jakie zachodzą na etapie tłumaczenia tekstu literackiego, są, najkrócej mówiąc różnicami, które występują pomiędzy oryginalnym tekstem a jego przekładem. Nie chodzi tu przy tym o nową interpretację dzieła, ale o różnice obiektywne – transformacje wyznaczają jakość tłumaczenia, a ich zastosowanie zależy jedynie od osobistej decyzji wykonującej je osoby. Przekład tekstu literackiego, przedstawiającego realia nieznane bezpośrednio odbiorcy, nastręcza trudności związanych z różnicami kulturowymi. Jednym ze sposobów radzenia sobie z problemem…

Opublikowano: 18 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Kariera tłumacza – gdzie jest szczyt?

Zawód tłumacza raczej nie daje zbytnich możliwości awansu. Należy jednak podkreślić, że w środowisku tym istotna jest przede wszystkim odpowiednia pozycja na rynku i prestiż.  Pomocną w osiągnięciu satysfakcjonującej pozycji jest więc, ciągłe poszerzanie swojej wiedzy z różnych dziedzin (techniki, medycy itp.). Bycie zawodowym tłumaczem to synonim ciągłego udoskonalania swoich językowych umiejętności. Warto jednak podkreślić, że nie polega to tylko za zwiększaniu swojego zasobu słownictwa. Osoba, która chce być cenioną…

Opublikowano: 12 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Jak zostać tłumaczem języka angielskiego?

Dla absolwentów filologii obcych, którzy kierunek na studiach wybrali z pasji, praca w rzetelnym biurze tłumaczeń jest jak spełnienie zawodowych marzeń. I jak to zwykle z marzeniami bywa, jest też ciężka do osiągnięcia. Problem bowiem w tym, że oprócz stosownego wykształcenia bardzo ważne są też osobiste cechy, takie jak rzetelność, ale i wyczucie tekstu, intencji autora czy uparte dążenie do dogłębnego poznania branży, w której tłumacz chce się specjalizować. Jak…

Opublikowano: 11 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Jak znaleźć pracę jak tłumacz?

Jak szukać i znaleźć pracę jako tłumacz? Każdy, kto regularnie przegląda Internet w poszukiwaniu pracy lub zleceń, na pewno wie, że ofert pracy dla tłumaczy jest wiele. Niestety, równie wiele jest odpowiedzi na nie. W większości przypadków zgłaszają się osoby, których warsztat pracy daleki jest od profesjonalizmu. Dlatego “łapią” cały czas pojedyncze, proste zlecenia, nie rozwijając się praktycznie zawodowo. Nie popełniajmy tego samego błędu. Znalezienie pracy w zawodzie tłumacza wymaga…

Opublikowano: 5 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

System prawa anglosaskiego – terminologia i porady dla tłumaczy prawniczych. Sprawdź, aby być na bieżąco!

Tłumacz prawniczy staje przed podwójnie skomplikowaną sytuacją komunikacyjną – tu nie tylko przekłada się słowa z jednego języka na drugi, ale także wszelkie kwestie kulturowe, społeczne, a także prawne. A czym jest prawo anglosaskie? Co kryje się pod terminem Common Law? Na te i wiele podobnych pytań odpowiadamy w dzisiejszym artykule. System prawa anglosaskiego – cechy Problem, o którym wspomnieliśmy na samym wstępie przez tłumaczy i specjalistów nazwany został nieprzystawalnością…

Opublikowano: 4 lipca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Jak tłumaczyć teksty finansowe?

Aby zaoferować klientowi profesjonalne tłumaczenie, tłumacz musi najpierw dokładnie zapoznać się z dokumentem. Czasem zdarza się tak, że tłumacz nie ma wystarczającej wiedzy do tego, by przetłumaczyć dokument i albo rezygnuje ze zlecenia, albo stara się je przetłumaczyć w jak najlepszy sposób i potem konsultuje swój przekład z osobą, która jest bardziej doświadczona. Tłumaczenie tekstów finansowych jest jedną z bardziej wymagających dziedzin tłumaczenia, ponieważ wymaga wiedzy i lat doświadczenia. Najczęstszym…

Opublikowano: 28 czerwca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Jak prowadzić freelancer’owy biznes?

Tematem, który często poruszamy, są kopie zapasowe. Dobrze jest wyrobić w sobie nawyk ich tworzenia. W tym artykule podpowiemy kilka skutecznych rozwiązań. Często mija wiele czasu, zanim uświadomimy sobie, jak ważne jest odzyskanie dokumentów, w przypadku awarii komputera lub innej katastrofy. Ostatnio straciłem sporą część danych, na szczęście miałem jeszcze szansę to naprawić. Myślę, że wszyscy wiemy jakie to uczucie, gdy zauważymy brak ważnych plików. Jakiś czas temu bawiłem się z Linuxem i…

Opublikowano: 27 czerwca, 2020 Opublikowano przez: Maria Kozłowska Comments: 0

Jak zapewnić sobie równowagę?

Długie i nieregularne godziny pracy wydają się normą wśród freelancerów, ale nie musi tak być. Wielu świetnych tłumaczy wcale nie funkcjonuje w ten sposób. Nauczyli się efektywnie zarządzać swoim czasem tak, że mogą go poświęcić na przyjemniejsze rzeczy. W rezultacie cieszą się swoją pracą i wiedzą jak ważny jest czas, który ofiarują sobie i swoim rodzinom. Zachowują odpowiedni dystans między życiem zawodowym i prywatnym, dzięki czemu dobrze wykonują swoje obowiązki i jeszcze…